Překlad "във вихъра" v Čeština


Jak používat "във вихъра" ve větách:

Знаеш, че във вихъра съм на купона, щом съм с тъмни очила.
Víš, že jsem ve formě Když černý brejle mám
Още като дете погледнах във Вихъра.
Když jsem byl ještě dítě, podíval jsem se do Víru.
Предните стерео високоговорители използват преден съраунд за да сте във вихъра на музиката и филмите.
Dopředu nasměrované stereofonní reproduktory využívají technologii S-Force Front Surround k tomu, aby vás obklopily hudbou.
Вероятно сте я виждал в театъра, във вихъра на водевила.
Možná jste ji viděl v divadle. Jak vidíte, obklopuji se jen těmi nejlepšími.
Помни, че вътре във вихъра връзката се губи.
Spojení se přeruší jakmile budete ve víru. Nikdo vám nebude moct pomoci.
Трябва да отида там, във вихъра на Космоса.
Musel jsem jít tam, kam mě zavál vesmírný vítr.
Да бъда увлечен във вихъра на човечеството, да споделя живота, промените, смъртта му.
Chci vychutnávat spěch a lidské hemžení. Sledovat jeho život, jeho proměny... jeho smrt.
Засякохме голямо изригване във вихъра Чамра.
Zaznamenali jsme rozsáhlé erupce v Oku Chamry.
От партитата на Парк Авнею до влюбените, които искат да се венчаят във вихъра на нещата.
Od večírků na Park Avenue po snoubence, co chtějí být oddáni přímo během akce.
Не е ли по-добре да си във вихъра на купона?
Tady je líp než v té tlačenici, ne?
Сега, точно във вихъра си, искаш да се откажеш?
A teď, když jsme uprostřed, bys chtěl odejít?
Беше претъпкано, дори братовчед ми Карл беше там и аз бях във вихъра си.
To místo bylo natřískané, dokonce tam byl můj bratranec Carl. Takže jsem musel pořádně makat.
Всъщност днес не съм във вихъра си.
Vlastně mám dnes jeden z těch pomalejších dní.
А пролетната училищна забава беше във вихъра си.
A jarní taneční večírek byl v plném proudu.
Боже, към края беше във вихъра си, не знаех, че ги можеш тези работи!
Jo, držela jsi se až do konce. Nevěděl jsem, že to máš v sobě.
Казанова е във вихъра си днес.
Casanova dnes přeskakuje všechny svoje překážky.
А ето ме сега във вихъра на изборна буря от историческа величина.
A teď mi byla svěřena volební bouře historických rozměrů.
Не съм във вихъра си, когато съм гладен.
Protože mi to moc nejde když jsem hladový.
Рутлес отново е във вихъра си, отбелязвайки поредните четири точки.
A Bezohledná je hlavní rušička a podařilo se jí projít. Pro Skautky získává 4 body!
Едва ли, азиатките днес са във вихъра си.
Dost nepravděpodobný. Všechny tady jsou až do zavíračky.
Нощта беше във вихъра си, и беше хубаво да знам, че леля Иди и леля Джини се справяха..
Halloweenská noc byla v plném proudu a bylo fajn věděť, že to doma kryjí teta Edie a Ginny.
Ако на тях съм във вихъра си...
Pokud je to tak špatný, jak jsem si přehrával ve svý hlavě... - Jsou horší.
Искаме да знаете, че е във вихъра си и търсим начини да го предизвикаме в класната стая за да не изостане.
Chtěli jsme vám dát vědět, že jsme mu přestaly stačit, a hledáme způsoby, jak pokračovat v Maxově rozvoji v této třídě. Takže by neměl bý problém se pohnout o něco dál.
Това е Джес и е във вихъра си!
To je Jess, je v jednom ohni
Не виждате ли, че съм във вихъра на страстта?
Nevidíte, že jsem na vrcholu vášně?
И не само Кандис беше във вихъра си.
A Candace nebyla ten den jediná, kdo měl plnou hlavu práce.
Пети номер е във вихъра си.
Číslo pět je z těch dřívějších.
1984 е, Роналд Рейгън и подплънките бяха във вихъра си.
Je rok 1984. V módě je Ronald Reagan a rukávové vycpávky.
Свикнал си да виждаш тела във вихъра на страстта, но това... е, това е малко шокиращо за мен и за другите доктори, както забеляза.
Ty jsi zvyklý vídat těla svíjející se ve vášni, ale tohle... No, tohle byl pro mě trochu šok. A pro ostatní doktory také.
Знете ли, някой ми каза вчера, че съм във вихъра си, и...
Víte, včera mi někdo řekl, že mám jeden úspěch za druhým...
Да, определено е във вихъра си.
Jo, je rozhodně ve svém živlu.
Снощи, случайно се натъкнах на херцогинята докато се беше преплела във вихъра на страстта с мъж, който едва е срещнала.
Včera v noci, jsem při procházce viděla vévodkyni, zapletenou v milostných mukách vášně s mužem, kterého sotva znala.
Виждала ли си мъж, който е търпелив, когато е във вихъра на брака?
Kdy jsi viděla muže, který je trpělivý, když je uprostřed páření?
Сара не само носеше това червено палто, а беше във вихъра си.
Sara ten červený kabát jen nenosila, řádila v něm.
Когато Суан е във вихъра на своята ревност и изведнъж подслушва през врати и подкупва слугите на любовницата си, той защитава това поведение.
Když má Swann jeden ze svých záchvatů žárlivosti, kdy náhle poslouchá za dveřmi a podplácí služebné své milenky, obhajuje tento způsob chování.
И ето ме, търкаляща се във вихъра на емоциите и депресията и какво имате вие, с чудовищността на ситуацията, искате да отидете на място където има лечение, здраве и щастие.
Tak jsem se topila v té smršti pocitů a depresi a co tak člověk mívá, s nezměrným rozsahem situace, a chtěla jsem jít do míst léčení, zdraví a štěstí.
1.6691219806671s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?